Books x3 – a little German anyone?

As some of you are aware, I am Austrian and am keen to bring Red Ted & Pip Squeak up bilingually. Key to the success is that I speak lots of German with them, but I also think music and books are important. To me language is also about culture and music and books are integral part of this. So here are some of our (very long list) of favourites:

 Die schönsten Lieder für Groß und Klein Die Schoensten Lieder fuer Gross und Klein, by Ellermann Heinrich Verla. I asked my sister-in-law to “pick me up” a nice song book in German and she came back with this one as a gift. I love it! I love it because:

1) It has almost all the songs I can remember from my childhood

2) It has the notes to go with it, if you can’t quite remember the tune

3) It is illustrated nicely

4) It has an accompanying CD

What more can you ask for? If you are looking for a good German Children’s Song book, I really don’t think you can go wrong with this one!!!!

Available here – any “revenue” earned through this Amazon store, will go towards prizes, giveaways & charity!

Wer hat denn meinen Hut versteckt?Wer hat denn meinen Hut versteckt? By Anne Steinwart. I picked this one up randomly in a bookstore in Vienna when Red Ted was 5.5 months old… and he took to it immediately (to my surprise!). It is a lovely little book with pull outs. I tend to add all the animal noises as we go through. Red Ted seems to (still) really enjoy this book, I can’t say what it is about it, but I love it too! I guess the main educational value would be that you have lots of farm animals in it and the text is written in a way that “grows” each time an animal is “added” – am I making sense?!

Available here – any “revenue” earned through this Amazon store, will go towards prizes, giveaways & charity!

Der Hase mit der roten Nase. Der Hase mit der roten Nase, By Helme Heine. Keen to get him lots of German books, I bought this “blindly” from Amazon. It just “looked German” to me so off I went and ordered it! The book is very popular in our house. Red Ted even made up his own “sign language” for “bunny” – which is pointing to his nose, as the bunny in this story has a red nose. Whenever I am drawing with Red Ted, he usually asks for a bunny at least once.. simple rhymes, accompanied by cute drawings. Not too much to learn from, but enjoyed very by Red Ted! (It is already falling apart).

Available here – any “revenue” earned through this Amazon store, will go towards prizes, giveaways & charity!


5 responses to this post.

  1. ooh Maggy I didn’t know you were raising your kids bilingually! How exciting 🙂 So are we – and with a neighbouring language (well sort of) – Dutch. One thing that Dutch and German books seems to be BRILLIANT at in a way UK books aren’t is having lots of stuff translated from other languages. So for example just for fun yesterday I was looking for Finnish kids books (! I know, I get my kicks in strange ways) and there is very little available translated into English, but translated in to German there is really quite a lot. Do you know – another German/English bilingual family, with regular posts about bilingualism. One German picture book we like here is:


  2. Interestingly, we also have the same book – unfortunately, husband sort of slipped into English with daughter, since it’s so much easier. I speak very little German, so it doesn’t help matters.


    • Posted by Red Ted Art on May 14, 2010 at 6:33 am

      He could start up the German again? Even if she “only” understands German it is a form of bilingualism and opens her up much more “to other cultures” etc? Holidays to only German speaking relatives also help? Good luck!


  3. Oh my goodness, this is perfect! I have just started to teach my children German. I used to speak it fairly well, but with nobody to speak it with for almost 15 years, I have lost it. So I am brushing up and trying to teach them as well. I just did a post last week about needing to find German children’s books. This is such a help. Thank you so very much!!!


    • Posted by Red Ted Art on May 28, 2010 at 1:16 pm

      Kim, that is lovely!! So worth it going it bilingually!!!! Even if your German is rusty, you will soon find it again! And ANY German knowledge by your kids is SOME German knowledge! Do get in touch by email, have so many more books that we love! And if you need a German helping hand would love to help (e.g. German Postcard swap?) x


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s